Páginas

miércoles, 31 de diciembre de 2025

Fuenllana postillón, vía Zapata

Última entrada de esta serie dedicada a las líneas que dedica Charles Jacobs en su libro a la biografía de Fuenllana:

Introduction.The composer:

Jacobs concluía la sección con esta frase y nos hemos dejado por copiar/traducir la nota al pié:

La muerte de Fuenllana podría así haber ocurrido tan pronto como en 1585 o tan tarde como en 16051.

Nota 1 de la página xxiii

La divertida anécdota que sitúa a Fuenllana en el cargo de postillón en la Miscelánea, de Luis Zapata (1526-1595) parece, con su gracioso juego de palabras, ser por completo una humorística invención de Zapata [Jacobs proporciona como referencia para el texto la página 121 del volumen xi de un "Memorial Histórico Español" publicado en Madrid, 1859].

Memorial histórico español, pág 121

Por mi parte, copio el texto (que también Jacobs reproduce en su nota) de la excelsa base de datos del generoso John Griffiths:

fol. 106-106v (olim p. 77) frame 119-120, zapata1859 p. 121:


[de los ciegos] …Pero volviendo á los ciegos de agora, ninguno dicen que igualó á Antonio Cabecon , músico de órgano de su Magestad, ni en estos ni en los tiempos pasados. No solo le tocaba , mas le concertaba todo hasta la mínima parte de él, como si viera. Casó por amores, que fué gran maravilla , un ciego , bien que con los amo res todos lo están; y tambien lo es que los enamorados no se quejan; así, pues, aun el ciego amor tiene dominio en los ciegos. Vivia antes que con el Rey con un obispo de- Palencia, y en las manos conocia á todos cuantos vivian con él en tocándoles. Y otro, Fuenllana (1), ciego, cuando el rey de Bohemia gobernó á España, era postillon; que salia con los correos y caballeros de casa del maestro de postas, y les guiaba su jornada y les tornaba á volver, y así no se podrá decir: «cuando los ciegos guian guay de los que van detrás,» sino «guay de los que corren la posta.»

Y aquí los recortes de esta fuente que hiciera un servidor de vuesas merçedes, en 2024, a partir de los folios que cita Griffiths un poco más arriba:


¿A qué viene exactamente la nota al pié sobre la Miscelánea de Luis Zapata en una frase sobre la posible datación de la defunción de Fuenllana?. ¿Quién sabe?. Pero aún se toma (en el texto de Jacobs) una derivación más que es casi digna de mi propia capacidad de dispersión:

Alonso Mudarra dedicó sus Tres libros de música en cifra para vihuela (Sevilla, 1546) a Luis Zapata, abuelo del autor de la Miscelánea. Véase la edición de los tres libros por Emilio Pujol, monumentos de la música española volumen siete en 1949 páginas 26, 31, 32 y 38.

al muy magnifico señor el señor Dõ Luys çapata 

Ante esas consideración anecdótica y descrédito de lo expresado por Luis Zapata, Robert Stevenson (en el artículo del que ya hemos dado enlace tantas veces anteriormente) alega: 
Jacobs no sólo priva al lector de esta información publicada y fácilmente obtenible sobre Navalcarnero y la patrocinadora de Fuenllana, sino que, además, trata de desacreditar una anécdota narrada por el cortesano Luis Zapata (1526-1595), paje del joven Felipe II.
Zapata, en Memorial Histórico Español, xi, 121, afirma que Fuenllana fue postillón durante el bienio (1548-1550), época en que Maximiliano II, primo de Felipe II y casado con María, hija de Carlos V, fue Rey de España. Al no saber interpretar lo que quiso decir Zapata, y por ignorar los años en que España fue gobernada por el "rey de Bohemia", Jacobs se abstuvo de investigar el sistema de correos que hacía posible que un ciego con excelente oído pudiese actuar como postillón.
El énfasis es mío. Ojalá Stevenson se hubiera parado a iluminarnos en este tema. Por favor, siga Doctor Robert:
Tampoco da respuesta a las preguntas formuladas por Pedrell (Cancionero musical popular español, iii, 38): ¿Cómo pudo un músico ciego memorizar con tanta exactitud las voces de la complicada polifonía de Josquin des Prez, Willaert, Gombert, Morales, Guerrero y otros compositores, cuya música transcribió a tablatura? ¿Quién preparó la tablatura de Fuenllana para la imprenta? ¿Quién corrigió las pruebas?

Pedrell, obra citada, pág. 38

En 1961 y 1963, Edward E. Lowinsky estableció que el secretario del ciego Salinas fue un alemán que tradujo su nombre al latín, Gasparus Stoquerus.

Pero Jacobs no identifica al ayudante de Fuenllana. La documentación que permite responder a las preguntas de Pedrell se encuentra en el Archivo Sevillano de Protocolos, el que, por lo visto, Jacobs no visitó.

Cuán valiosa pudo haber sido esta visita en relación con la investigación sobre Fuenllana ló comprueban las Noticias inéditas de impresores sevillanos (Sevilla, 1924), 121-122, de José Gestoso y Pérez, en las que figura el contrato de Martín Montesdoca con Pedro de Cieza de León, fechado 28 de octubre de 1552.

Jacobs sí publica in extenso dos poemas alabatorios en latín de Montesdoca como prefacio a la Orphénica lyra, dos otros versos panegíricos en latín de Juan dé Quiroz y Juan Zumeta, y dos de congratulación en español de Bendito Arias Montano y de Juan Iranzo.

Pero Jacobs nuevamente defrauda al lector al no identificar a ninguno de estos cuatro últimos apologistas, tres de los cuales fueron escritores sevillanos de suficiente fama en su época como para merecer artículos biográficos en EspasaCalpe ( vi, 177-178, xxviii, 1453), mientras que el cuarto era un noble sevillano, según Nicolás Antonio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario